元国立大学法人職員の通訳・翻訳道!

約8年国立大学法人で事務職員として勤務した後に、英語通訳・翻訳者にキャリアチェンジしました。日々、修行中・・・。お仕事のこと、日々の勉強、翻訳など不定期に更新しています。Live as if you were to die tomorrow. Learn as if you were to live forever.

2019-07-01から1ヶ月間の記事一覧

水素自動車とは?– 燃料電池技術(1)

TWIというイギリスを拠点とする技術コンサルティング企業による記事の翻訳。 長いので、いくつかにわけて翻訳したいと思います。 化学の基礎知識がないと、これだけ読んでもはぁ?ってなるかもしれません・・・(実証済み)。 燃料電池の基本について略図な…

メール1通のCO2排出量とは-最新テクノロジーによる環境への高いコスト

AFPの記事を全文翻訳しています。 =================================================================== IT(情報技術)は世界の環境問題の解決策として語られることが多いが、それ自体が環境問題の一因である。IT業界トップに対し、エネルギーおよび資源…